Один из пользователей Имажинарии перевёл на русский язык «одну из худших настольных ролевых игр» под названием RaHoWa (сокращение от Racial Holy War). Вот что пишет переводчик в своём блоге на Иимажинарии:
RaHoWa – поистине легендарная среди западных игроков вещь. В том смысле, в каком Эд Вуд – поистине великий режиссер.Многие повесили на нее венок (лавр/терн/бешеный огурец) худшей ролевой игры за всю историю хобби. Многие ставят все же на вторую позицию, но переводить FATAL – я еще не до такой степени сошел с ума.
Автором игры является Кеннет Мулинё, преподобный из Мировой Церкви Сотворения, которая возвышает представителей белой расы. Таково идеологическое наполнение RaHoWa. Содержательно же она оказывается ещё хуже. Вот что говорит сам переводчик:
Помимо, кхм, смыслового наполнения, предметом неувядаемого зубоскальства наших англоязычных друзей служат великолепные правила, которые совершенно, ни при каких обстоятельствах не работают (о FATAL, к примеру, такого все-таки не скажешь). На самом деле, думаю, их можно было бы довести до рабочего состояния, но как раз это моей целью не являлось (хотя один шаг я предпринял).
А вот и «особенности» самой игры с ролевой энциклопедии:
- полностью бесполезные первичные характеристики (все!);
- хит-пойнты, восстанавливающиеся найденной на свалке жратвой и чтением националистической литературы;
- оружие, накапливающее собственные очки опыта;
- боевая система, атаки наших славных героев в которой невозможно обсчитать по причине отсутствия базовой сложности и какого-либо намёка на статистики оружия;
- детально проработанные специальные атаки untermenschen, следующие в особый раунд, всегда опережающий действия игроков;
- жЫды, способные подкупать персонажей прямо во время боя;
Если вы всё ещё не бросили читать эту новость, то вам ссылка на саму игру: //drive.google.com/file/d/0B8k6_dP84Be6aUU3eEpVVFlBT0U/edit
И не говорите, что вас не предупреждали.