Небесная Цепь: запал для Dungeon World

Сегодня мы публикуем перевод небольшой затравки приключения, или “запал”, для Dungeon World. Здесь находится пустой бланк, который можно распечатать, заполнить и использовать. Оригиналы вы можете найти на сайте Fine Mess Games. Их автор, Маршалл Миллер, дал нам разрешение перевести эти…

Настольный ролевой чай — гостевая статья от Petrovna

Алкоголь и ролевые игры — сочетание крайне спорное, если вообще не противоречивое.  Наша сегодняшняя гостевая статья предлагает ознакомиться с другим, гораздо более «ролевым» напитком! НАСТОЛЬНЫЙ РОЛЕВОЙ ЧАЙ   С жанровой точки зрения чай как generic herbal drink гораздо более всеобъемлющ,…

Чисто немецкое английское убийство — обзор Private Eye от Deutsche Wurfeln

Я приметил немецкую детективную игру Private Eye еще в декабре 2015-го, но электронной версии этой игры в тот момент просто не существовало. Я тогда еще не знал, что она древняя как отходы жизнедеятельности волосатого предка слона. Первое издание вышло в…

Живут в Глазу, молятся колесу — ретро-обзор линейки Black Crusade

Повелители Варпа и Хаоса, могучие колдуны и невероятной силы воины, повергающие в ужас жителей Империума — всё это в нашем обзоре! Не знаю, известно вам или нет, но после окончания контракта с Games Workshop компания Fantasy Flight Games потеряла все…

“Я безумный адепт, управляющий космолётом“: обзор Cypher System от Сволода

Приветствую вас, уважаемые читатели! После долгого перерыва снова взялся за перо, чтобы рассказать вам о сравнительно свежей (2015 года выпуска) механике Cypher System за авторством Монте Кука. Сама по себе Сайфер (так ведь, правильно произношу, да?) первоначально родилась в качестве…

Обзор «Кориолис. Третий Горизонт» от DarkStar

  Не так давно Студия 101 выпустила перевод НРИ «Кориолис» от шведской Fria Ligan. Давайте вместе разберемся, что в этой книге можно найти.   Общие впечатления «Кориолис. Третий Горизонт» — книга весьма внушительная, в ней почти 400 страниц. Она отлично…

Два совета от Джонни Фора

Как мы и обещали, начинаем перевод советов от Джонни Фора. Автор: Johnn Four Перевод: Виталий “Дос”   Как оценивать прогресс игры так, чтобы игроки увидели и почувствовали его Во время планирования очередного сезона в моей кампании про Бомжей-Убийц мне пришёл…

Перевод механики свиты для HeXXen 1730.

Дорогие друзья! Вы запросили перевод механики свиты в Хексене — вот он! Обратите внимание: как и с переводом самой игры, Рекс сделал два файла, «покрасивее», шрифтом Segoe и «Поразборчивее», шрифтом Trebuchet. Оба варианта можно взять по ссылкам в посте, выбирайте,…