Советы мастеру

Добавь что-то особенное: Как упростить себе задачу, придумывая приключения?

Дорогие друзья! Этот материал сделан по заявкам наших патронов.Они получили его ещё в ноябре  — но и вы, кончно, получаете его тоже. Итак, перевод  Use The Feature Method To Make Adventure Design A Whole Lot Easier с https://www.roleplayingtips.com  Прежде чем вы начнёте…

Пять советов переводчикам-любителям

Дорогие друзья! А это — ещё одна гостевая запись (от Александра Семыкина из «Запертой Комнаты») — для переводчиков и переводов. И Саше и нам хочется, чтоб статью скорее увидели — полезные советы же! Любительские переводы ролевых игр были (и остаются)…

Обзор русскоязычного ролевого Патреона

Эта статья вышла благодаря нашим патронам. Спасибо, Natalia Melnikova, meat_eater, Andrey Plisko, Andrei Frolenkov, Andrey Syskaev, Konstantin Mikhailov, Dmitrii Ioannovich, Loire Lab, Андрей Кириллкин, Aleksandr Semykin и Aleksandrs. Хотите иметь возможность влиять на выход наших материалов? Добро пожаловать на наш…

Советы с Roleplaying Tips: Ролевое бинго

Мы продолжаем перевод советов с Roleplaying Tips, и сегодня мы перевели небольшую статью о том, как совместить НРИ и бинго (игра, похожая на лото, где нужно заполнять комбинации на карточках). Автор: Johnn Four Перевод: R2R Ролевое бинго На Интригоконе (ежегодный…

Перевод: «Сто описаний для подземелий»

Автор:  Matthew J. Neagley Перевод: R2R Сегодня я хочу поделиться с вами набором описаний для подземелий в формате 1d100. Бывает, что нужно быстро придумать подземелье или какую-то похожую на него локацию, а в голову ничего не приходит. Этот список поможет…

Настольный ролевой чай — гостевая статья от Petrovna

Алкоголь и ролевые игры — сочетание крайне спорное, если вообще не противоречивое.  Наша сегодняшняя гостевая статья предлагает ознакомиться с другим, гораздо более «ролевым» напитком! НАСТОЛЬНЫЙ РОЛЕВОЙ ЧАЙ   С жанровой точки зрения чай как generic herbal drink гораздо более всеобъемлющ,…

Как разнообразить геймплей? — гостевая статья от Серафима Высотина

Дорогие друзья! Пока дракончик занят подготовкой РНРкона, для вас интересную гостевую статью приготовил Серафим Высотин. Существует миллион способов разнообразить геймплей и привнести в игру что-то новое, которые никогда не грех освежить в памяти. Вот ряд трюков — какие из них…

Перевод: «Проверка навыков: добавь огоньку»

Автор: Phil Vecchione Перевод: R2R Проверка навыка — одна из самых распространённых игровых механик, и одна из тех, наряду с боевыми, благодаря которым развиваются события игры. В большинстве НРИ есть та или иная система навыков, но не так уж много…

Перевод: «Смерть, где твоё жало?»

Автор: Avery Liell-kok Перевод: R2R Не правда ли, знакомая история: персонаж игрока погиб. Может быть, с кубиками не повезло или совершил ошибку на поле боя, или схватился за тот светящийся череп, хотя было стопроцентно ясно, что это тёмный артефакт (госсподи,…